駱維道，牧師、民族音樂學者、教會音樂學者。駱維道1936生於淡水的基督教家庭，求學時期即隨父親駱先春牧師在臺灣各地進行傳教工作，萌生教會音樂在地化的理念。駱維道畢生致力於聖詩在地化及臺灣音樂的研究，兩次赴美留學，獲得協和神學院教會音樂碩士，以及加州大學洛杉磯分校音樂哲學博士（主修民族音樂）。長年任教於亞洲聖儀與聖樂學院及臺南神學院，並多次於臺灣及亞洲各地進行音樂採集，彙編為 New Songs of Asian Cities（亞洲城市新歌）、Hymns from the four winds (四方聖詩)、Sound the Bamboo： CCA Hymnal 2000（響竹），及主編臺灣基督長老教會2009年之《聖詩》等多元語言及音樂風格的聖詩集。
LO I-To is a pastor, ethnomusicologist and church music scholar. Born in Tamsui in 1936 and raised in a Christian family, LO accompanied his father, Pastor LO Xian-Chun, to conduct missions in Taiwan since little. He consequently developed the idea of localizing church music in Taiwan and dedicated himself to Taiwanization of hymns and to the research of Taiwanese music. He traveled to the US twice and received the Master's degree in music from the Union Theological Seminary in New York and the PhD in ethnomusicology from the University of California, Los Angeles. After returning to Asia, he taught at Asian Institute for Liturgy and Music, Manila and Tainan Theological College while conducting fieldwork to collect music in Taiwan and in other regions of Asia. The songs collected by LO were published in his “ New Songs of Asian Cities,” “ Hymns from the Four Winds,” and “ Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000.” In addition. he has edited several hymn collections in multiple languages and in diverse musical styles, such as the “Hymns” published by the Presbyterian Church in Taiwan in 2009.